Круглый стол по обсуждению проекта «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке»

25 мая 2018 г. в КарГТУ проведен круглый стол по обсуждению проекта «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке» в рамках реализации программы «Рухани жаңғыру».   Круглый стол прошел в читальном зале библиотеки главного корпуса, где была организована для ППС и студентов выставка новых учебников (всего 1485 книг по 17 наименованиям), полученных КарГТУ в числе первых среди вузов буквально несколько дней назад из Национального центра перевода.

Модератор –  доцент кафедры АНКиСГД Казбеков Н.А.

В работе круглого стола приняли участие руководитель отдела научно-экспертного сопровождения и методического обеспечения КГУ «Қоғамдық келісім» аппарата акима Карагандинской области Малаев Д.Б., проректор по ВР КарГТУ Алпысбаева Н.А., доктора экономических наук, профессора,  декан факультета инженерной экономики и менеджмента КарГТУ Бирюков В.В., зав. кафедрами ЭМП Ахметжанов Б.А., ИПМ Стеблякова Л.П., профессор Аубакирова Г.М., доценты кафедры казахского языка и культуры Хамзина Қ. М., Әбілқасов Ғ. М., доцент, зав. кафедрой АНКиСГД  Балшикеев С.Б., магистранты, студенты.

Как отметил Глава государства Н.А. Назарбаев в своей программной статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания»,  «наше социальное и гуманитарное знание долгие годы было законсервировано в рамках одного учения и в рамках одного взгляда на мир». Теперь мы  получили уникальную возможность  изучить философию античного мира, средних веков, историю философии, социологии, религии на казахском языке в переводе с лучших, известных по всему миру учебников.

Выступающие раскрыли краткое содержание поступивших в фонд библиотеки книг, в частности, 4-х книг по философии, 2-х книг по социологии и лингвистике; 3-х книг по психологии; по 1 книге по религиоведению, антропологии, а также книг по предпринимательству, экономике и менеджменту, по четвертой промышленной революции.

В ходе круглого стола магистрантами и студентами были заданы вопросы спикерам по поводу сроков перевода других книг, возможности использования электронных вариантов.

В заключении модератор отметил, что студенты наших вузов получат  новый качественный уровень подготовки, расширится доступ к достижениям мировой науки.

Без рубрики